کاربری
کاربر گرامی به وان تیم - برترین انجمن ترجمه آنلاین و اطلاعات فیلم و سریال های کره ای و آسیایی خوش آمدید . اگر این نخستین بازدید شما از سایت است , لطفا ثبت نام کنید:
برای ارتباط با مدیریت انجمن وان تیم (کلیک کنید).

ارتباط با
مدیریت انجمن

  • برای دانلود تمام زیرنویس های سریال های کره ای و... کلیک کنید.

    مرکز دانلود
    زیرنویس ها

  • برای دیدن وبلاگ های دیگر کاربران و وبلاگ های برتر و مطالب ها جذاب (کلیک کنید)

    وبلاگ ها

  • برای دانلود کتاب های الکترونیکی و مقالات دانشگاهی و کتابهای دیگر(کلیک کنید)

    کتابخانه انجمن

  • برای دیدن  میانبر های قسمت های انجمن وان تیم (کلیک کنید)

    کلید های میانبر

  • اگر تازه با انجمن وان تیم آشنا شده اید و از امکانات آن با خبر نیستید(حتما کلیک کنید)

    راهنمای کاربران
    تازه وارد

    عکس هایی که میخوایین در انجمن بگذارید را در این قسمت آپلود کنید(کلیک کنید)

    آپلود عکس

  • برای حمایت از انجمن خودتون یعنی وان تیم(کلیک کنید)

    حمایت از انجمن

  • برای اینکه انجمنی موفق داشته باشیم به پیشنهادات شما نیاز داریم(کلیک کنید)

    پیشنهادات شما
    کاربران

    برای تبلیغات سایت خودتون در انجمن(کلیک کیند)

    پذیرش تبلیغات
    در انجمن

    اطلاعیه های انجمن وان تیم
    اطلاعیه1 : آغاز پروژه جدید و پیشنهاد ویژه کسب و کار
    اطلاعیه2 : خبر های جدید برای کاربران
    نمایش نتایج: از 1 به 5 از 5
    Like Tree19Likes
    • 6 Post By Reza
    • 4 Post By Reza
    • 3 Post By Reza
    • 3 Post By Reza
    • 3 Post By Reza

    موضوع: معرفی سریال های آینده کره ای - ماهه ( October-2014 ) - ( مهر - 1392 )

    1. #1

      موســـــس ســــایت قهرمان Tetris, قهرمان Asteroids, قهرمان Chopper Challenge, قهرمان QBeez, قهرمان Blitz World War, قهرمان Bubbles, قهرمان COLOR-RADO, قهرمان Clover Crunch, قهرمان Cyborg Stronghold, قهرمان Daedal Dots, قهرمان Carling: Race for the chair, قهرمان Castle Defend
      تاریخ عضویت
      May 2012
      محل سکونت
      بندر انزلی
      سن
      24
      نوشته ها
      5,161
      پسندیده
      3,963
      مورد پسند : 4,503 بار در 1,243 پست
      مرکز دانلود
      261
      Uploads
      49
      Total Downloaded
      1.92 مگابایت
      نوشته های وبلاگ
      5
      میزان امتیاز
      1104
      Array

      new3 معرفی سریال های آینده کره ای - ماهه ( October-2014 ) - ( مهر - 1392 )


      به نام او که بهترین نام ها برای اوست

      سلام به همه کاربران وان تیم


      [با عرض پوزش لطفا جهت مشاهده لینک ها ثبت نام کنید. ]


      توضیحات داده شده :


      توی این پست میخواییم براتون سریال های کره ای این ماه که داره میاد و قراره پخش بشن رو همراه با عکس و اگر پیشنمایش ( تریلر ) هم پیدا شد براتون بذارم.

      این کارو فعلا دارم خودم انجام میدم ولی اگر کسانی هم هستن که میخوان توی این قسمت کمک کنن میتونن به خود من پیام خصوصی بدن.


      توی 3 الی 4 روز میخوام تکمیلش کنم.

      آها تا یادم نرفته بگم که سریال هایی که میذارم بیشتر بر اساس تاریخ پخششون هستش توی این ماه و نه بر اساس زیبا و مهم بودن و یا خوشم اومده باشه.

      سر آخر که قراره بقیه رو روز بعد بذارم آخرین پست اطلاع میدم که ادامه داره و یا تموم شد و میتونید نظراتتونو بدید.


      *********************

      نکته 1 : برای شروع بگم که فعلا این پست بسته هستش چون می خوام به ترتیب پشت سرهم بذارم و بعد از اینکه کار من توی پست گذاشتن تموم شد بازش می کنم که بتونید نظرات خودتونو بگید و البته اگر سریالی رو هم فراموش کرده باشم یادآوری کنید تا بذارمش.

      نکته 2 : برای گذاشتن اطلاعات کامل خود سریال ، بازیگران و کارگردان و ... نیاز به کمک دارم و اگر کسی نباشه ممکنه طول بکشه تا تکمیل بشن واسه همین اگر کسی مایل بود که کمک کنه چیزی نیاز نداره و حتی قسمت هایی مثل مشخصات و .. که انگلیسی هستنو میتونم با مترجمین انجمن هماهنگ کنم تا مشکلی نباشه دیگه.
      اگر خواستید کمک کنید به خود من پیام بدید .




      پس شروع با این حساب شروع می کنیم.




      [با عرض پوزش لطفا جهت مشاهده لینک ها ثبت نام کنید. ]


      6 کاربر پست Reza عزیز را پسندیده اند .


      ویرایش توسط Reza : 10-05-2014 در ساعت 02:47 PM
      Rozita, FOSSA, majid4444 and 3 others like this.





      بر طرف کردن مشکل زیرنویس ها در KMPlayer :

      برای اینکه زیرنویس های
      Sub و A.s.s رو خوب ببینید این آموزش رو بخونید

      یادگیری استفاده از زیرنویس
      Sub و A.s.s




      اول واسه اونایی که KMP رو میخوان فارسی کنن.

      اول روی برنامه کلیک راست می کنید و به قسمت options میرید و بعد روی گذینه Advenced Menu تیک می زنید و

      بعد دوباره روی برنامه کلیک راست می کنید و گذینه های اضافی رو می بینید که اضافه شدن .... روی Language کلیک می کنید و زبان فارسی که اینطوری نوشته رو

      می زنید Farsi.in



      خوب الان دیگه زبان فارسی شده :

      الان دیگه می ریم سر وقت تنظیم اصلی که اصلا کاری نداره و به زیبایی زیرنویس کمک می کنه.

      خوب اول روی برنامه F2 کامپیوتر رو می زنید یک صفحه باز می شه که شما باید برید روی گذینه ( پردازش زینویس ) بعد که روش کلیک می کنید 4 تا گذینه پایینش ظاهر می شه که

      شما باید چهارمی یعنی ( زیرنویس چند زبانه) رو باید انتخاب کنید.

      بعد که باز کردید 3 تا گذینه بالای صفحه اش می بینید که نوشته ( عمومی ) ( پیشرفته ) ( خواندن متن)

      ما با پیشرفته کار داریم پس انتخابش کنید و بعد یک کادر می بینید که اینا رو توش نوشته ( .ass .ass2 .ssa .ssf .sub .idx) ولی شاید برای شما 2 تای آخر رو ننوشته باشه

      بهتره که این رو کپی کنید توی همون کادر تا بتونید هم زیرنویس های Sub رو توی برنامه کام پلیر خوب ببینید هم زیرنویس های A.s.s رو...

      خوب وقتی که کپی کردید .. روی گذینه های ( فعال ) و ( اعمال تنضیمات کاربر ) تیک بزنید و سر آخر هم


      پاییین صفحه روی بستن کلیک کنید.


      آموزش این کار از : رضا


      .از این به بعد زیرنویس ها رو خیلی زیبا و روان و حتی زیرنویس ها ی sub که پخش نمی شن رو می تونید با فیلم ببینید و لذت ببرید.









    2. # ADS
      Circuit advertisement
      تاریخ عضویت
      Always
      محل سکونت
      Advertising world
      سن
      2010
      نوشته ها
      Many

       

    3. #2

      موســـــس ســــایت قهرمان Tetris, قهرمان Asteroids, قهرمان Chopper Challenge, قهرمان QBeez, قهرمان Blitz World War, قهرمان Bubbles, قهرمان COLOR-RADO, قهرمان Clover Crunch, قهرمان Cyborg Stronghold, قهرمان Daedal Dots, قهرمان Carling: Race for the chair, قهرمان Castle Defend
      تاریخ عضویت
      May 2012
      محل سکونت
      بندر انزلی
      سن
      24
      نوشته ها
      5,161
      پسندیده
      3,963
      مورد پسند : 4,503 بار در 1,243 پست
      مرکز دانلود
      261
      Uploads
      49
      Total Downloaded
      1.92 مگابایت
      نوشته های وبلاگ
      5
      میزان امتیاز
      1104
      Array





      نام : Bad Guys
      نام فارسی : بچه های بد
      ژانر : Crime, Action, Thriller



      داستان درمورد کارآگاه اوه گوتاکه (کیم سانگ جونگ)، که میخواد برای جنگیدن با جرم و جنایت هایی که اتفاق می افته، تیمی متشکل از چند جنایتکار رو تشکیل بده.
      کارآگاه اوه گوتاک که به خاطر استفاده از خشونت زیاد از نیروی پلیس معلق شده، اعضای تیم رو دور هم جمع می کنه: پارک وونگ چئول (ما دونگ سئوک) که یک گانگستره، لی جونگ مون (پارک هائه جین) کسی که جوون ترین قاتل سریالیه با یه هوش فوق العاده و جونگ تائه سو (دو جونگ هیوک) که یک قاتل مزدوره، و همچنین کارآگاه پلیس، یو می یونگ(گانگ یه وون) به گروه می پیونده و سعی میکنه با استفاده از منطق و گاه احساسات، این افراد رو به عنوان اعضای یه تیم کنار هم نگه داره.

      خوب این سریال می خواد توسط کمپانی ( Urban Works Media ) ساخته بشه و قراره از شبکه ( OCN ) پخش بشه ، که از ژانر پیداست سریالی پلیسی و اکشن هستش که در این سریال بازیگران کهنه کاری بازی می کنن و به نظر سریال جالبی بشه .
      کارگردانی این سریال به عهده ( Kim Jung Min ) که کار های قبلیشو نتونستم پیدا کنم ولی نویسنده این سریال که (Han Jung Hoon ) هستش کار های قبلیش ( دادستان خون آشام 1 و 2 ) هستش.


      مترجم متن : تیک تاک ( تبسم )



      پست اطلاعات بیشتر

      به زودی ...

      پیشنمایش :

      دانلود 6 پیشنمایش



      3 کاربر پست Reza عزیز را پسندیده اند .


      ویرایش توسط Reza : 10-05-2014 در ساعت 04:46 PM





      بر طرف کردن مشکل زیرنویس ها در KMPlayer :

      برای اینکه زیرنویس های
      Sub و A.s.s رو خوب ببینید این آموزش رو بخونید

      یادگیری استفاده از زیرنویس
      Sub و A.s.s




      اول واسه اونایی که KMP رو میخوان فارسی کنن.

      اول روی برنامه کلیک راست می کنید و به قسمت options میرید و بعد روی گذینه Advenced Menu تیک می زنید و

      بعد دوباره روی برنامه کلیک راست می کنید و گذینه های اضافی رو می بینید که اضافه شدن .... روی Language کلیک می کنید و زبان فارسی که اینطوری نوشته رو

      می زنید Farsi.in



      خوب الان دیگه زبان فارسی شده :

      الان دیگه می ریم سر وقت تنظیم اصلی که اصلا کاری نداره و به زیبایی زیرنویس کمک می کنه.

      خوب اول روی برنامه F2 کامپیوتر رو می زنید یک صفحه باز می شه که شما باید برید روی گذینه ( پردازش زینویس ) بعد که روش کلیک می کنید 4 تا گذینه پایینش ظاهر می شه که

      شما باید چهارمی یعنی ( زیرنویس چند زبانه) رو باید انتخاب کنید.

      بعد که باز کردید 3 تا گذینه بالای صفحه اش می بینید که نوشته ( عمومی ) ( پیشرفته ) ( خواندن متن)

      ما با پیشرفته کار داریم پس انتخابش کنید و بعد یک کادر می بینید که اینا رو توش نوشته ( .ass .ass2 .ssa .ssf .sub .idx) ولی شاید برای شما 2 تای آخر رو ننوشته باشه

      بهتره که این رو کپی کنید توی همون کادر تا بتونید هم زیرنویس های Sub رو توی برنامه کام پلیر خوب ببینید هم زیرنویس های A.s.s رو...

      خوب وقتی که کپی کردید .. روی گذینه های ( فعال ) و ( اعمال تنضیمات کاربر ) تیک بزنید و سر آخر هم


      پاییین صفحه روی بستن کلیک کنید.


      آموزش این کار از : رضا


      .از این به بعد زیرنویس ها رو خیلی زیبا و روان و حتی زیرنویس ها ی sub که پخش نمی شن رو می تونید با فیلم ببینید و لذت ببرید.









    4. #3

      موســـــس ســــایت قهرمان Tetris, قهرمان Asteroids, قهرمان Chopper Challenge, قهرمان QBeez, قهرمان Blitz World War, قهرمان Bubbles, قهرمان COLOR-RADO, قهرمان Clover Crunch, قهرمان Cyborg Stronghold, قهرمان Daedal Dots, قهرمان Carling: Race for the chair, قهرمان Castle Defend
      تاریخ عضویت
      May 2012
      محل سکونت
      بندر انزلی
      سن
      24
      نوشته ها
      5,161
      پسندیده
      3,963
      مورد پسند : 4,503 بار در 1,243 پست
      مرکز دانلود
      261
      Uploads
      49
      Total Downloaded
      1.92 مگابایت
      نوشته های وبلاگ
      5
      میزان امتیاز
      1104
      Array




      نام : Tomorrow Cantabile
      نام فارسی : فردای آهنگین
      ژانر : Romance, Musical, Comedy



      این سریال بر اساس یک مانگای ژاپنی به همین نام ساخته شده، این مانگا توسط توموکو نینومیا نوشته شده که اولین بار در مجله ی کیس توسط کوداناشا از ده ژانویه 2001 تا 10 اکتبر 2009 منتشر شد.
      این سریال همچنین بازساختی از سریال ژاپنی با همین نام است، با بازی یوئنو جوری و تاماکی هیروشی، که از 16 اکتبر 2006 تا 25 دسامبر همان سال در تلویزیون فوجی پخش شد.
      داستان درمورد یه موسیقیدان وسواسی نُخبه و یک پیانو زن شلخته ی خارج از کنترله، این دو آدم کاملا متضاد، یه جوری با هم کنار میان و با یه گروه از موسیقیدانان کلاسیک جوان به رهبری یه آدم معروف عجیب، شروع میکنن به ساختن منحصر به فردترین دنیای موسیقی.
      همه ی این افراد با هنجارهای عادی و قوانین زندگی مخالفند، و سعی میکنن از زندگی همراه با شوخ طبعی و موسیقی، کمال لذت رو ببرن.
      هرکدوم از شخصیت ها یه داستان خاص یا عجیب رو برای بازگو کردن دارن و به هم کاملا اعتماد میکنن و اتحادشون مثال زدنیه.

      این سریال که بر اساس یک کمیک مشهور ساخته شده ، یه کمدیه با بازیگرهای با استعداد و سرشار از آهنگ های کلاسیک.
      چایوجین(جو وون)، یه دانش آموز سال سومی رشته ی پیانوست که آرزو داره زمانی یه رهبر ارکست معروف بشه و به نظر میرسه با قیافه ی خوب و استعداد بالایی که در موسیقی داره، درآینده فرد موفقی بشه، پدراو، یه پیانیست معروف جهانیه.
      چایوجین به خاطر اتفاقی که در بچگیش افتاده از پرواز می ترسه و به همین علت نمی تونه به اروپا سفر کنه.

      سئول نائه ایل(شیم ائون میونگ) یه دختر سرزندست و با یه شخصیت 4بُعدی که اونم یه پیانیست نابغه است، به خاطر شخصیت غیرقابل پیش بینیش، دردسرهای زیادی درست میکنه، ولی وقتی حرف پیانو وسط باشه ، استعداد بی نظیری رو به نمایش میذاره.
      سئول نائه ایل با حرفهایی که میزنه، چایوجین را دائما اذیت میکنه ولی جذابیت دوست داشتنی او، اون رو فردی غیرقابل مقاومت میکنه.




      خوب این سریال می خواد توسط کمپانی ( Group Eight ) ساخته بشه و قراره از شبکه ( KBS2 ) پخش بشه ، که از ژانر پیداست سریالی موزیکال و عاشقانه و کمدی هستش که در این سریال بازیگرانی همچون (Joo Won ) و ...بازیگران کهنه کاری بازی می کنن و به نظر سریال خوبی بشه .
      کارگردانی این سریال به عهده ( Kim Jung Min ) که از کار های قبلیش میتونیم (Man From the Equator ) و همینطور نویسنده این سریال که (Tomoko Ninomiya ) که مانگا نویسیشو انجام داده و نویسنده سریالشو ( Shin Jae-Won ) انجام داده و از کار های قبلیش (آژانس سیرانو و جزیره تامارا ) هستش.


      مترجم متن : تیک تاک ( تبسم )



      پست اطلاعات بیشتر

      به زودی ...


      پیشنمایش :


      دانلود 2 پیشنمایش



      2 کاربر پست Reza عزیز را پسندیده اند .


      ویرایش توسط Reza : 10-05-2014 در ساعت 04:48 PM
      raha_91, naghmeh nwh and FOSSA like this.





      بر طرف کردن مشکل زیرنویس ها در KMPlayer :

      برای اینکه زیرنویس های
      Sub و A.s.s رو خوب ببینید این آموزش رو بخونید

      یادگیری استفاده از زیرنویس
      Sub و A.s.s




      اول واسه اونایی که KMP رو میخوان فارسی کنن.

      اول روی برنامه کلیک راست می کنید و به قسمت options میرید و بعد روی گذینه Advenced Menu تیک می زنید و

      بعد دوباره روی برنامه کلیک راست می کنید و گذینه های اضافی رو می بینید که اضافه شدن .... روی Language کلیک می کنید و زبان فارسی که اینطوری نوشته رو

      می زنید Farsi.in



      خوب الان دیگه زبان فارسی شده :

      الان دیگه می ریم سر وقت تنظیم اصلی که اصلا کاری نداره و به زیبایی زیرنویس کمک می کنه.

      خوب اول روی برنامه F2 کامپیوتر رو می زنید یک صفحه باز می شه که شما باید برید روی گذینه ( پردازش زینویس ) بعد که روش کلیک می کنید 4 تا گذینه پایینش ظاهر می شه که

      شما باید چهارمی یعنی ( زیرنویس چند زبانه) رو باید انتخاب کنید.

      بعد که باز کردید 3 تا گذینه بالای صفحه اش می بینید که نوشته ( عمومی ) ( پیشرفته ) ( خواندن متن)

      ما با پیشرفته کار داریم پس انتخابش کنید و بعد یک کادر می بینید که اینا رو توش نوشته ( .ass .ass2 .ssa .ssf .sub .idx) ولی شاید برای شما 2 تای آخر رو ننوشته باشه

      بهتره که این رو کپی کنید توی همون کادر تا بتونید هم زیرنویس های Sub رو توی برنامه کام پلیر خوب ببینید هم زیرنویس های A.s.s رو...

      خوب وقتی که کپی کردید .. روی گذینه های ( فعال ) و ( اعمال تنضیمات کاربر ) تیک بزنید و سر آخر هم


      پاییین صفحه روی بستن کلیک کنید.


      آموزش این کار از : رضا


      .از این به بعد زیرنویس ها رو خیلی زیبا و روان و حتی زیرنویس ها ی sub که پخش نمی شن رو می تونید با فیلم ببینید و لذت ببرید.









    5. #4

      موســـــس ســــایت قهرمان Tetris, قهرمان Asteroids, قهرمان Chopper Challenge, قهرمان QBeez, قهرمان Blitz World War, قهرمان Bubbles, قهرمان COLOR-RADO, قهرمان Clover Crunch, قهرمان Cyborg Stronghold, قهرمان Daedal Dots, قهرمان Carling: Race for the chair, قهرمان Castle Defend
      تاریخ عضویت
      May 2012
      محل سکونت
      بندر انزلی
      سن
      24
      نوشته ها
      5,161
      پسندیده
      3,963
      مورد پسند : 4,503 بار در 1,243 پست
      مرکز دانلود
      261
      Uploads
      49
      Total Downloaded
      1.92 مگابایت
      نوشته های وبلاگ
      5
      میزان امتیاز
      1104
      Array






      نام : Apgujeong Midnight Sun
      نام فارسی : خورشید نیمه شب آپگوجئونگ
      ژانر : Romance , Family




      این سریال، داستان چهار خانواده ی سرمایه گذار در صنعت سرگرمیه.



      خوب این سریال معلوم نیست توسط کدوم کمپانی می خواد ساخته بشه ولی قراره از شبکه ( MBC ) پخش بشه ، که از ژانر پیداست سریالی خانوادگی و عاشقانه هستش که در این سریال بازیگرانی بازی می کنن که زیاد هم معروفیتی ندارن و معلوم نیست می خواد چه سریالی بشه.
      البته باید اینم بگم که این سریال از نوع سریال های بلند هستش و کسانی که سریال های طولانی دوست دارن میتونه سریال نچندان خوبی باشه.
      کارگردانی این سریال به عهده ( Bae Han Chun ) که از کار های قبلیشو نتونستم پیدا کنم و این کارگردان( Choi Joon Bae ) که کارهای قبلیش ( تو کی هستی 2008 ) میتونیم نام بریم و کار های دیگر که نمیخواد دیگه و همینطور نویسنده این سریال که (Im Sung Han ) انجام داده و از کار های قبلیش (Princess Aurora ) و کار های دیگر که نتونستم اینجا بیارم هستش.


      مترجم متن : تیک تاک ( تبسم )


      پست اطلاعات بیشتر

      به زودی ...

      پیشنمایش :

      دانلود 2 پیشنمایش

      [با عرض پوزش لطفا جهت مشاهده لینک ها ثبت نام کنید. ]

      2 کاربر پست Reza عزیز را پسندیده اند .


      ویرایش توسط Reza : 05-14-2016 در ساعت 03:18 PM
      naghmeh nwh, raha_91 and FOSSA like this.





      بر طرف کردن مشکل زیرنویس ها در KMPlayer :

      برای اینکه زیرنویس های
      Sub و A.s.s رو خوب ببینید این آموزش رو بخونید

      یادگیری استفاده از زیرنویس
      Sub و A.s.s




      اول واسه اونایی که KMP رو میخوان فارسی کنن.

      اول روی برنامه کلیک راست می کنید و به قسمت options میرید و بعد روی گذینه Advenced Menu تیک می زنید و

      بعد دوباره روی برنامه کلیک راست می کنید و گذینه های اضافی رو می بینید که اضافه شدن .... روی Language کلیک می کنید و زبان فارسی که اینطوری نوشته رو

      می زنید Farsi.in



      خوب الان دیگه زبان فارسی شده :

      الان دیگه می ریم سر وقت تنظیم اصلی که اصلا کاری نداره و به زیبایی زیرنویس کمک می کنه.

      خوب اول روی برنامه F2 کامپیوتر رو می زنید یک صفحه باز می شه که شما باید برید روی گذینه ( پردازش زینویس ) بعد که روش کلیک می کنید 4 تا گذینه پایینش ظاهر می شه که

      شما باید چهارمی یعنی ( زیرنویس چند زبانه) رو باید انتخاب کنید.

      بعد که باز کردید 3 تا گذینه بالای صفحه اش می بینید که نوشته ( عمومی ) ( پیشرفته ) ( خواندن متن)

      ما با پیشرفته کار داریم پس انتخابش کنید و بعد یک کادر می بینید که اینا رو توش نوشته ( .ass .ass2 .ssa .ssf .sub .idx) ولی شاید برای شما 2 تای آخر رو ننوشته باشه

      بهتره که این رو کپی کنید توی همون کادر تا بتونید هم زیرنویس های Sub رو توی برنامه کام پلیر خوب ببینید هم زیرنویس های A.s.s رو...

      خوب وقتی که کپی کردید .. روی گذینه های ( فعال ) و ( اعمال تنضیمات کاربر ) تیک بزنید و سر آخر هم


      پاییین صفحه روی بستن کلیک کنید.


      آموزش این کار از : رضا


      .از این به بعد زیرنویس ها رو خیلی زیبا و روان و حتی زیرنویس ها ی sub که پخش نمی شن رو می تونید با فیلم ببینید و لذت ببرید.









    6. #5

      موســـــس ســــایت قهرمان Tetris, قهرمان Asteroids, قهرمان Chopper Challenge, قهرمان QBeez, قهرمان Blitz World War, قهرمان Bubbles, قهرمان COLOR-RADO, قهرمان Clover Crunch, قهرمان Cyborg Stronghold, قهرمان Daedal Dots, قهرمان Carling: Race for the chair, قهرمان Castle Defend
      تاریخ عضویت
      May 2012
      محل سکونت
      بندر انزلی
      سن
      24
      نوشته ها
      5,161
      پسندیده
      3,963
      مورد پسند : 4,503 بار در 1,243 پست
      مرکز دانلود
      261
      Uploads
      49
      Total Downloaded
      1.92 مگابایت
      نوشته های وبلاگ
      5
      میزان امتیاز
      1104
      Array






      نام : Liar Game
      نام فارسی : بازی فریب
      ژانر : Mystery



      براساس مانگایی با همین نام، نوشته شده توسط شینوبو کایتانی که در سال 2005 در مجله ی "ویکلی یانگ جامپ" چاپ شد.
      این سریال درمورد داوطلب های مختلفیه که در بازی ای شرکت میکنن که در آن، باید از تقلب و دروغ برای برنده شدن استفاده کنن، برنده 10 بیلیون وون جایزه میبره.

      شرکت کننده ای که بتونه سر همه ی شرکت کننده های دیگه کلاه بذاره، جایزه رو می بره و لی اگه ببازه، مقروض میشه.
      شرکت کننده ها شامل سوئیندلر چاووجین نابغه (لی سانگ یون) و یک دانشجوی ساده لوح به نام، نام داجونگ(کیم سوائون) هستند.
      ضمنا، کانگ دو یانگ(شین سونگ راک) کسیه که این بازی رو برنامه ریزی کرده و به عنوان مسئول کل این بازی به حساب میاد.


      مترجم متن : تیک تاک ( تبسم )

      این سریال کمپانیش معلوم نیست هنوز و قراره از شبکه ( tvN ) پخش بشه ، که از ژانر پیداست سریالی رازآلود هستش که در این سریال بازیگرانی همچون (Kim So Eun ) و (Shin Sung Rok ) و (Lee Sang Yoon ) به چشم میخوره و...بازیگران کهنه کاری هم بازی می کنن و به نظر سریال خوب و جالب بشه . خودم که حتما اینو می بینم.

      کارگردانی این سریال به عهده ( Kim Hong Sun ) که از کار های قبلیش میتونیم (بک دونگ سو دلاور و قهرمان و ماهی خال خالی ) و همینطور نویسنده این سریال (Shinobu Kaitani ) که مانگا نویسیشو انجام داده و مثل اینکه از روی مانگایی که قبلا بوده دارن می سازنش و نویسنده سریالشو ( Yoo Yong-Jae ) انجام داده و از کار های قبلیش ( گرگ و میش ) هستش.






      پست اطلاعات بیشتر

      به زودی ...


      پیشنمایش :


      دانلود 1 پیشنمایش





      2 کاربر پست Reza عزیز را پسندیده اند .


      raha_91, naghmeh nwh and FOSSA like this.





      بر طرف کردن مشکل زیرنویس ها در KMPlayer :

      برای اینکه زیرنویس های
      Sub و A.s.s رو خوب ببینید این آموزش رو بخونید

      یادگیری استفاده از زیرنویس
      Sub و A.s.s




      اول واسه اونایی که KMP رو میخوان فارسی کنن.

      اول روی برنامه کلیک راست می کنید و به قسمت options میرید و بعد روی گذینه Advenced Menu تیک می زنید و

      بعد دوباره روی برنامه کلیک راست می کنید و گذینه های اضافی رو می بینید که اضافه شدن .... روی Language کلیک می کنید و زبان فارسی که اینطوری نوشته رو

      می زنید Farsi.in



      خوب الان دیگه زبان فارسی شده :

      الان دیگه می ریم سر وقت تنظیم اصلی که اصلا کاری نداره و به زیبایی زیرنویس کمک می کنه.

      خوب اول روی برنامه F2 کامپیوتر رو می زنید یک صفحه باز می شه که شما باید برید روی گذینه ( پردازش زینویس ) بعد که روش کلیک می کنید 4 تا گذینه پایینش ظاهر می شه که

      شما باید چهارمی یعنی ( زیرنویس چند زبانه) رو باید انتخاب کنید.

      بعد که باز کردید 3 تا گذینه بالای صفحه اش می بینید که نوشته ( عمومی ) ( پیشرفته ) ( خواندن متن)

      ما با پیشرفته کار داریم پس انتخابش کنید و بعد یک کادر می بینید که اینا رو توش نوشته ( .ass .ass2 .ssa .ssf .sub .idx) ولی شاید برای شما 2 تای آخر رو ننوشته باشه

      بهتره که این رو کپی کنید توی همون کادر تا بتونید هم زیرنویس های Sub رو توی برنامه کام پلیر خوب ببینید هم زیرنویس های A.s.s رو...

      خوب وقتی که کپی کردید .. روی گذینه های ( فعال ) و ( اعمال تنضیمات کاربر ) تیک بزنید و سر آخر هم


      پاییین صفحه روی بستن کلیک کنید.


      آموزش این کار از : رضا


      .از این به بعد زیرنویس ها رو خیلی زیبا و روان و حتی زیرنویس ها ی sub که پخش نمی شن رو می تونید با فیلم ببینید و لذت ببرید.









    موضوعات مشابه

    1. گزارشات تصویری سال 1392
      توسط raha_91 در انجمن اخبار ایران و جهان
      پاسخ: 59
      آخرين نوشته: 03-28-2014, 04:04 PM
    2. مجموعه اخبار سال 1392
      توسط raha_91 در انجمن اخبار ایران و جهان
      پاسخ: 134
      آخرين نوشته: 03-22-2014, 02:34 PM
    3. مجموعه خلاصه اخبار آبان ماه1392
      توسط raha_91 در انجمن اخبار ایران و جهان
      پاسخ: 18
      آخرين نوشته: 01-06-2014, 10:37 PM
    4. اطلاعیه مهم (قسمت های پیشرفته انجمن) - 25 مرداد 1392
      توسط Reza در انجمن اطلاعيه ها و اخبار
      پاسخ: 19
      آخرين نوشته: 12-06-2013, 04:39 PM
    5. تازه هاي نشر پاييز 1392
      توسط raha_91 در انجمن اخبار ایران و جهان
      پاسخ: 0
      آخرين نوشته: 11-30-2013, 10:11 AM

    کلمات کلیدی این موضوع

    علاقه مندی ها (Bookmarks)

    علاقه مندی ها (Bookmarks)

    مجوز های ارسال و ویرایش

    • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
    • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
    • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
    • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
    •  
    درباره ما

    سایت وان تیم از سال 1389 با عنوان های مختلف مانند: (دارک اسمارف فارسی ساب - انزل فروم - ایرانین نیاز) و چند اسم دیگر فعالیت خود را در پیش گرفته برای جلب رضایت شما کاربران شیوه های نوینی را ابداع کرده است . سایت وان تیم یک انجمنی است که شروع فعالیت خود را با ترجمه کردن زیرنویس های کره ای آغاز کرده و کم کم در حال گسترش دیگر فعالیت ها هم می باشد.

    ارسال پیام به مدیر سایت
    session بارگذاری مجدد کد امنیتی مندرج در تصویر را وارد کنید: